Jvc Micro Component System UX-G100 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Acústica Jvc Micro Component System UX-G100. JVC Micro Component System UX-G100 Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 84
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
MICRO COMPONENT SYSTEM
MIKRO-KOMPONENTEN-SYSTEM
SYSTEME DE MICROCOMPOSANTS
MICROCOMPONENTENSYSTEEM
UX-G100
—Besteht aus CA-UXG100 und SP-UXG100
—Composée du CA-UXG100 et du SP-UXG100
—Bestaande uit de CA-UXG100 en de SP-UXG100
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
LVT1921-002B
[E]
DeutschNederlands Français
Cover_E_UX-G100_B.fm Page 1 Tuesday, July 15, 2008 10:49 AM
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Resumo do Conteúdo

Página 1 - MICRO COMPONENT SYSTEM

MICRO COMPONENT SYSTEMMIKRO-KOMPONENTEN-SYSTEMSYSTEME DE MICROCOMPOSANTSMICROCOMPONENTENSYSTEEMUX-G100—Besteht aus CA-UXG100 und SP-UXG100—Composée du

Página 2

5DeutschZum Anschließen der AM-RahmenantenneAchten Sie darauf, den Draht richtig anzuschließen.Für besseren UKW/AM-Empfang• Stellen Sie sicher, dass d

Página 3 - Attention: Aération correcte

6DeutschVor dem Betrieb der AnlageDie Anzeigen im Display teilen dem Anwender bei der Bedienung nützliche Informationen mit.Vor dem Betrieb der Anlage

Página 4 - FRANÇAIS

7DeutschTägliche Bedienung—Wiedergabe1 Schalten Sie das Gerät ein.Das STANDBY-Lämpchen am Hauptgerät erlischt.2 Wählen Sie die Quelle.Die Wiedergabe s

Página 5 - NEDERLANDS

8DeutschRundfunkempfangZum Wählen des Frequenzbands (UKW oder AM)So stellen Sie Sender einWährend UKW oder AM gewählt ist...Der Sendersuchlauf beginnt

Página 6

9DeutschWiedergabe von Discs/DateienZum Einsetzen einer Disc• Sie können eine Disc einsetzen, während eine andere Quelle wiedergegeben wird.Zur Wieder

Página 7 - Einleitung

10DeutschWiedergabe eines BandesZum Einsetzen eines BandesSie können Bänder des Typs I abspielen.• Zum Auswerfen des Bandes drücken Sie v zum Öffnen d

Página 8 - Erste Schritte

11DeutschTägliche Bedienung—Klang u. andere EinstellungenEinstellen der LautstärkeSie können den Lautstärkepegel im Bereich von 0 („VOL MIN“) bis 31 (

Página 9 - 3: Herstellen von Anschlüssen

12DeutschEinstellung der UhrStellen Sie die Uhrzeit vor der Verwendung des Täglich-Timer ein (siehe Seite 20).• Sie können die Uhr nur einstellen wenn

Página 10 - Für besseren UKW/AM-Empfang

13DeutschErweiterte RadiofunktionenEmpfang von UKW-Sendern mit Radio Data SystemDas Radio Data System ermöglicht es UKW-Sendern, gemeinsam mit ihrem r

Página 11 - Vor dem Betrieb der Anlage

14Deutsch3 Starten Sie den Suchlauf.Die Anlage sucht 20 UKW-Festsender ab, stoppt wenn der gewünschte Sender gefunden ist, und stimmt diesen Sender ab

Página 12 - Tägliche Bedienung—Wiedergabe

G-1Warnung, Achtung und sonstige Hinweise Mises en garde, précautions et indications diverses Waarschuwingen, voorzorgen en andere mededelingenACHTUNG

Página 13 - Rundfunkempfang

15Deutsch Erweiterte Disc-Funktionen Programmierung der Wiedergabereihenfolge—ProgrammwiedergabeSie können die Wiedergabereihenfolge der Tracks (bis z

Página 14 - Wiedergabe von Discs/Dateien

16Deutsch4 Bestätigen Sie die Auswahl.Der nächste Programmschritt wird angezeigt.5 Wiederholen Sie Schritt 3 und 4 um weitere gewünschte Tracks zu pro

Página 15 - Zur Bandwiedergabe

17DeutschZufällige Wiedergabe— ZufallswiedergabeSie können alle Tracks auf der Disc in zufälliger Reihenfolge abspielen.Die Wiedergabe beginnt in zufä

Página 16 - SOUND MODE

18DeutschAufnahme-BedienvorgängeSie können Bänder des Typs I zur Aufnahme verwenden.Aufnahme einer UKW/AM-Sendung1 Setzen Sie eine bespielbare Kassett

Página 17 - 90 80 70 60

19DeutschAufnahme einer Disc1 Setzen Sie eine Disc und eine bespielbare Kassette ein.• Wenn die aktuelle Quelle nicht die CD ist, drücken Sie CD 6, da

Página 18 - Erweiterte Radiofunktionen

20DeutschTäglich-Timer-BedienungenEinstellung des Täglich-TimersBei Verwendung des Täglich-Timers können Sie zu Musik, usw. aufwachen.• Stellen Sie di

Página 19 - NEWS/INFO

21Deutsch3 Nehmen Sie die Einstellungen nach Wunsch vor.Zum Einstellen der EinschaltzeitDrücken Sie die Taste 4/x, um die Stunde (Minute) zu wählen, u

Página 20 - Erweiterte Disc-Funktionen

22DeutschZusätzliche InformationWeitere Informationen zu dieser AnlageTägliche Bedienung—Wiedergabe (siehe Seite 7 bis 10)Rundfunkempfang:• Wenn Sie e

Página 21 - 6 Starten Sie die Wiedergabe

23DeutschErweiterte Radiofunktionen (siehe Seite 13 und 14)Beschreibung der PTY-CodesNEWS: NachrichtenAFFAIRS: Erweiterte, regionale Nachrichten oder

Página 22 - Wiederholwiedergabe

24DeutschStörungssucheWenn Sie ein Problem mit Ihrem System haben, gehen Sie zunächst diese Liste durch, um hier eine mögliche Lösung zu finden, bevor

Página 23 - Aufnahme-Bedienvorgänge

G-2WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE / IMPORTANT POUR PRODUITS LASER / BELANGRIJK VOOR LASERPRODUKTEN1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 12. ACHTUNG: Die obere Abdec

Página 24 - Löschen eines Bandes

25DeutschUmgang mit Kassettenbändern• Wenn ei Band locker in seiner Kassette sitzt, ziehen Sie das Band straff, indem Sie einen Bleistift in eine der

Página 25 - Täglich-Timer-Bedienungen

26DeutschTeile-IndexZur Verwendung der Tasten und Regler siehe betreffende Seiten.Fernbedienung20, 21127, 8, 97, 9, 15, 16, 17, 219, 12, 15, 16, 17, 2

Página 26

1FrançaisTable des matièresIntroduction...2Précautions...

Página 27 - Zusätzliche Information

2FrançaisIntroductionMerci pour avoir acheté un produit JVC.Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bi

Página 28

3FrançaisPour commencerÉtape 1: DéballageAprès le déballage, vérifiez que tous les éléments suivants sont présents. Le nombre entre parenthèse indique

Página 29 - Störungssuche

4FrançaisÉtape 3: ConnexionsSi vous avez besoin d’informations plus détaillées, voir page 5.À une prise muraleBranchez le cordon d’alimentation secteu

Página 30 - Technische Daten

5FrançaisPour connecter l’antenne cadre AMAssurez-vous de connecter le fil correctement.Pour une meilleure réception FM/AM• Assurez-vous que les condu

Página 31 - Teile-Index

6FrançaisAvant d’utiliser la chaîneLes indications sur l’affichage vous donnent beaucoup d’informations pendant l’utilisation de la chaîne.Avant d’uti

Página 32 - Table des matières

7FrançaisOpérations quotidiennes—Lecture1 Mise sous tension de l’appareil.Le témoin STANDBY s’éteint sur l’appareil.2 Sélection de la source.La lectur

Página 33 - Introduction

8FrançaisÉcoute de la radioPour choisir la bande (FM ou AM)Pour accorder une stationQuand FM ou AM est choisi...La recherche de station démarre et l’i

Página 34 - Pour commencer

G-3Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte und BatterienInformations relatives à l’élimination des appareils et des piles usagés, à l’intent

Página 35 - 3: Connexions

9FrançaisLecture de disques/fichiersPour mettre un disque en place• Vous pouvez placer un disque pendant la lecture d’une autre source.Pour reproduire

Página 36 - Français

10FrançaisLecture d’une cassettePour insérer une cassetteVous pouvez reproduire les cassettes de type I.• Pour éjecter la cassette, appuyez sur v pour

Página 37 - Avant d’utiliser la chaîne

11FrançaisOpérations quotidiennes—Ajustement du son et autres ajustementsAjustement du volumeVous pouvez ajuster le niveau de volume entre le niveau 0

Página 38 - 3 Ajustez le volume

12FrançaisRéglage de l’horlogeRéglez l’heure avant d’utiliser la minuterie quotidienne (voir page 20).• Vous pouvez régler l’horloge uniquement quand

Página 39 - Écoute de la radio

13FrançaisOpérations avancées de la radioRéception des station FM avec le Radio Data SystemLes stations FM diffusent en plus de leurs programmes régul

Página 40 - Lecture de disques/fichiers

14Français3 Démarrez la recherche.La chaîne fait une recherche parmi les 20 stations FM préréglées et s’arrête quand il a trouvé une station du type c

Página 41 - Lecture d’une cassette

15Français Opérations avancées des disques Programmation de l’ordre de lecture—Lecture programméeVous pouvez arranger l’ordre de lecture des plages (3

Página 42

16Français4 Validez le choix.Le prochain pas du programme est indiqué.5 Répétez les étapes 3 à 4 pour programmer d’autres plages.6 Démarrez la lecture

Página 43

17FrançaisLecture dans un ordre aléatoire—Lecture aléatoireVous pouvez reproduire toutes les plages sur disque de façon aléatoire.La lecture dans un o

Página 44 - 2 Choisissez un code PTY

18FrançaisOpérations d’enregistrementVous pouvez utiliser des cassettes de type I pour l’enregistrement.Enregistrement d’une émission AM/FM1 Insérez u

Página 45

G-4Informatie voor gebruikers over het verwijderen van oude apparatuur en batterijenSehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,dieses Gerät stimmt mit d

Página 46 - Lecture programmée

19FrançaisEnregistrement d’un disque1 Mettez un disque en place et insérez une cassette enregistrable.• Si la source actuelle n’est pas le CD, appuyez

Página 47 - 6 Démarrez la lecture

20FrançaisUtilisation de la minuterie quotidienneRéglage de la minuterie quotidienneEn utilisant la minuterie quotidienne, vous pouvez vous réveiller

Página 48

21Français3 Effectuez les réglages comme vous le souhaitez.Pour régler l’heure de débutAppuyez sur 4/x pour choisir les heures (les minutes), puis app

Página 49 - Opérations d’enregistrement

22FrançaisInformations additionnellesPour en savoir plus sur cette chaîneOpérations quotidiennes—Lecture (voir pages 7 à10)Écoute de la radio:• Si vou

Página 50 - Effacement d’une bande

23FrançaisOpérations avancées de la radio (voir pages 13 et 14)Description des codes PTYNEWS: InformationsAFFAIRS: Programmes sur l’actualité développ

Página 51 - 1PRESETy

24FrançaisGuide de dépannageSi vous des problèmes avec votre chaîne, cherchez d’abord une solution dans cette liste avant d’appeler un réparateur.Géné

Página 52

25FrançaisManipulation des cassettes• Si la bande est lâche dans la cassette, retirez le mou en insérant un stylo dans une des bobines et en le tourna

Página 53 - Informations additionnelles

26FrançaisNomenclatureRéférez-vous aux pages indiquées pour savoir comment utiliser les touches et les commandes.Télécommande20, 21127, 8, 97, 9, 15,

Página 54

1NederlandsInhoudsopgaveIntroductie ...2Voorzorgen ...

Página 55 - Entretien

2NederlandsIntroductieHartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product! Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het appa

Página 56 - Spécifications

1DeutschInhaltEinleitung ...2Vorsichtsmaßregeln ...

Página 57 - Nomenclature

3NederlandsStartenStap 1: UitpakkenControleer na het uitpakken dat u alle volgende onderdelen heeft. Het tussen haakjes aangegeven cijfer toont het bi

Página 58 - Inhoudsopgave

4NederlandsStap 3: AansluitenIndien u gedetailleerde informatie wilt, zie bladzijde 5.Naar een stopcontactSteek de stekker van het netsnoer pas in een

Página 59 - Introductie

5NederlandsAansluiten van de AM-ringantenneZorg ervoor dat de draad correct is aangesloten..Voor een betere FM/AM-ontvangst• Zorg dat de antennegeleid

Página 60 - R03(UM-4)/AAA(24F)

6NederlandsAlvorens het systeem te bedienenDe aanduidingen op het display geven u informatie tijdens bediening van het systeem.Zorg dat u alvorens het

Página 61 - 3: Aansluiten

7NederlandsDagelijkse bediening—Weergave1 Schakel de stroom in.Het STANDBY-lampje op het hoofdtoestel schakelt uit.2 Kies de bron.De weergave start au

Página 62 - Nederlands

8NederlandsLuisteren naar de radioKiezen van de golfband (FM of AM)Afstemmen op een zenderMet FM of AM gekozen...Het zenderzoeken start en de frequent

Página 63

9NederlandsDiscs/bestanden afspelenPlaatsen van een disc• U kunt een disc plaatsen tijdens weergave van een andere bron.Afspelen van een discKiezen va

Página 64 - Dagelijkse bediening—Weergave

10NederlandsAfspelen van een cassettePlaatsen van een cassetteU kunt type I cassettes afspelen.• Druk op v om het deck te openen en de cassette uit te

Página 65 - Luisteren naar de radio

11NederlandsDagelijkse bediening—Instellen van het geluid & overigeInstellen van het volumeU kunt het volume instellen van niveau 0 (“VOL MIN”) to

Página 66 - Discs/bestanden afspelen

12NederlandsInstellen van de klokStel de klok in alvorens de dagelijkse timer te gebruiken (zie bladzijde 20).• U kunt de klok uitsluitend instellen t

Página 67 - Afspelen van een cassette

2DeutschEinleitungWir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb ne

Página 68

13NederlandsGeavanceerde bediening voor de radioOntvangst van FM-zenders met Radio Data SysteemRadio Data Systeem kunnen FM-zenders samen met de norma

Página 69

14Nederlands3 Start het zoeken.Het systeem zoekt de 20 vastgelegde FM-zenders af, stopt wanneer het gekozen programma is gevonden en stemt op die zend

Página 70 - 2 Kies een PTY-code

15Nederlands Geavanceerde bediening voor disc Programmeren van de weergavevolgorde—Geprogrammeerde weergaveU kunt de volgorde bepalen voor het afspele

Página 71

16Nederlands4 Bevestig de keuze.De volgende programmastap wordt getoond.5 Herhaal stappen 3 en 4 voor het programmeren van andere fragmenten.6 Start d

Página 72 - Geprogrammeerde weergave

17NederlandsAfspelen in een willekeurige volgorde— Willekeurige weergaveU kunt alle fragmenten op de disc in willekeurige volgorde weergeven.De weerga

Página 73 - 6 Start de weergave

18NederlandsBediening voor opnameU kunt type I cassettes voor opname gebruiken.Opname van een FM/AM-uitzending1 Plaats een voor opname geschikte casse

Página 74 - (Geen aanduiding*)

19NederlandsOpname van een disc1 Plaats een disc en een voor opname geschikte cassette.• Indien de huidige bron niet CD is, moet u eerst op CD 6 en da

Página 75 - Bediening voor opname

20NederlandsGebruik van de dagelijkse timer Instellen van de dagelijkse timerU kunt de dagelijkse timer bijvoorbeeld als wekker met muziek gebruiken.•

Página 76 - Wissen van een band

21Nederlands3 Stel als gewenst in.Instellen van de starttijdDruk op 4/x om het uur (minuten) te kiezen en druk vervolgens op TIMER om te bevestigen. I

Página 77

22NederlandsExtra informatieWat meer uitleg over dit systeemDagelijkse bediening—Weergave (zie bladzijden 7 t/m 10)Luisteren naar de radio:• Door een

Página 78

3DeutschErste SchritteSchritt 1: AuspackenNach dem Auspacken prüfen Sie, ob die folgenden Artikel vorhanden sind. Die Zahl in Klammern zeigt die Anzah

Página 79 - Extra informatie

23NederlandsGeavanceerde bediening voor de radio (zie bladzijden 13 en 14)Beschrijving van de PTY-codesNEWS: NieuwsAFFAIRS: Actualiteitenrubrieken ove

Página 80

24NederlandsOplossen van problemenControleer de volgende lijst alvorens voor reparatie op te bellen indien u een probleem met uw systeem heeft.Algemee

Página 81 - Onderhoud

25NederlandsOmgaan met cassettes• Trek eventuele speling in de band van een cassette strak door een potlood in een van de spoeltjes te steken en rond

Página 82 - Technische gegevens

26NederlandsToetsen en regelaarsZie de aangegeven bladzijden voor het gebruik van de toetsen en regelaars.Afstandsbediening20, 21127, 8, 97, 9, 15, 16

Página 83 - Toetsen en regelaars

0708AHMMDWMTSGE, FR, NL© 2008 Victor Company of Japan, Limited UX-G100 MICRO COMPONENT SYSTEMCover_E_UX-G100.fm Page 2 Monday, June 30, 2008 7

Página 84 - GE, FR, NL

4DeutschSchritt 3: Herstellen von AnschlüssenWenn Sie detailliertere Information benötigen, siehe Seite 5.An eine WandsteckdoseStecken Sie den Netzste

Modelos relacionados UX-G100

Comentários a estes Manuais

Sem comentários