Jvc GR-D350E Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Câmaras de vídeo Jvc GR-D350E. Инструкция по эксплуатации JVC GR-D350E Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 44
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
РУССКИЙ
GR-D350E
LYT1582-001A
RU
ТЕРМИНЫ
Уважаемый покупатель,
Благодарим Вас за покупку этой
цифровой видеокамеры. Перед
использованием прочитайте, пожалуйста,
на страницах 2 – 4 и 6 информацию о
безопасности и мерах предосторожности,
чтобы обеспечить безопасное
использование этого продукта.
Относительно принадлежностей:
http://www.jvc.co.jp/english/accessory/
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЦИФРОВАЯ ВИДЕОКАМЕРА
ПОДГОТОВКА К
ЭКСПЛУАТАЦИИ
8
ВИДЕОЗАПИСЬ И
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
17
УСОВЕРШЕНСТВОВАННЬІЕ
ФУНКЦИИ
22
СПРАВОЧНЬІЙ РАЗДЕЛ
35
43
Чтобы деактивировать
демонстрацию, установите пункт
“ДЕМОРЕЖИМ” в положение
“ВЫКЛ”. (
стр. 22, 24)
GR-D350E.book Page 1 Wednesday, May 31, 2006 2:34 PM
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1 - GR-D350E

РУССКИЙGR-D350ELYT1582-001ARUТЕРМИНЫУважаемый покупатель,Благодарим Вас за покупку этой цифровой видеокамеры. Перед использованием прочитайте, пожалуй

Página 2

ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ10 РУMasterPage: LeftИндикации ЖК монитора/видоискателяВо время видеозаписиa Индикатор автоматического/ручного режимаA: Автом

Página 3 - MEPЫ ПPEДOCTOPOЖHOCTИ

РУ 11ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИMasterPage: Start_RightПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИКак прикрепить крышку объективаЧтобы защитить объектив, прикрепите прила

Página 4 - Внимание!

ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ12 РУMasterPage: LeftЧтобы отделить батарейный блокНажимая кнопку PUSH BATT., сдвиньте батарейный блок вверх, чтобы отделить

Página 5 - МАКС ВРЕМЯ

РУ 13ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИMasterPage: Start_RightПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИИспользование сетевого шнураВыполните действия пунктов 4 – 5 в разделе “

Página 6 - Прилагаемые принадлежности

ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ14 РУMasterPage: LeftОперация подсоединения питанияКогда переключатель питания установлен в положение “REC”, Вы можете также

Página 7 - СОДЕРЖАНИЕ

РУ 15ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИMasterPage: Start_RightПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ1 Установите переключатель питания в положение “REC”, одновременно нажим

Página 8

ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ16 РУMasterPage: LeftВидеокамере необходимо электропитание, чтобы загрузить или вытолкнуть кассету. 1 Сдвиньте в направлении

Página 9

MasterPage: Video_Heading0_RightРУ 17ВИДЕОЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕВИДЕОЗАПИСЬПРИМЕЧАНИЕ:Перед тем, как продолжить, выполните процедуры, перечисленные

Página 10 - Индикации ЖК монитора/

ВИДЕОЗАПИСЬ18 РУMasterPage: LeftТрансфокацияПроизводит эффект увеличения/уменьшения изображения или мгновенно изменяет увеличение изображения.Увеличен

Página 11 - ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ

РУ 19ВИДЕОЗАПИСЬMasterPage: Start_RightВИДЕОЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ● Когда снова осуществляется съемка после воспроизведения записанной ленты.● Когда

Página 12

2 РУMasterPage: Left● Перед записью важного видеосюжета обязательно выполните пробную запись.Воспроизведите записанный материал и убедитесь, что звук

Página 13

20 РУMasterPage: LeftВИДЕОВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ1 Загрузите кассету. (墌 стр. 16)2 Установите переключатель питания в положение “PLAY”, одновременно нажимая к

Página 14

РУ 21ВИДЕОВОСПРОИЗВЕДЕНИЕMasterPage: Start_RightВИДЕОЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ●Пустой участок, который короче, чем 5 секунд ленты, не может быть обнару

Página 15

MasterPage: Heading0_Left22 РУМЕНЮ ДЛЯ ТОЧНОЙ РЕГУЛИРОВКИВидеокамера оснащена удобной в управлении системой экранного меню, которая упрощает многие бо

Página 16

РУ 23МЕНЮ ДЛЯ ТОЧНОЙ РЕГУЛИРОВКИMasterPage: Start_RightУСОВЕРШЕНСТВОВАННЬІЕ ФУНКЦИИФУНКЦИЯНастройки меню можно изменять, только когда выключатель пита

Página 17 - ВИДЕОЗАПИСЬ

МЕНЮ ДЛЯ ТОЧНОЙ РЕГУЛИРОВКИ24 РУMasterPage: LeftВЫКЛ: Позволяет Вам снимать темные сцены без регулирования яркости изображения.[АВТОУСИЛ.]: Общий вид

Página 18

РУ 25МЕНЮ ДЛЯ ТОЧНОЙ РЕГУЛИРОВКИMasterPage: Start_RightУСОВЕРШЕНСТВОВАННЬІЕ ФУНКЦИИ●Если пункт “ДЕМОРЕЖИМ” остается в положении “ВКЛ”, некоторые функц

Página 19

MasterPage: Heading0_Left26 РУФУНКЦИИ ДЛЯ ЗАПИСИЭта видеокамера позволяет выбрать тип выходного формата изображений для записи.[ ] = Заводская предва

Página 20 - ВИДЕОВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ

РУ 27ФУНКЦИИ ДЛЯ ЗАПИСИMasterPage: Start_RightУСОВЕРШЕНСТВОВАННЬІЕ ФУНКЦИИСистема автоматической фокусировки во всем диапазоне видеокамеры позволяет о

Página 21

ФУНКЦИИ ДЛЯ ЗАПИСИ28 РУMasterPage: LeftПодобно зрачку человеческого глаза, ирисовая диафрагма сжимается в условиях хорошей освещенности, чтобы не допу

Página 22 - МЕНЮ ДЛЯ ТОЧНОЙ РЕГУЛИРОВКИ

РУ 29ФУНКЦИИ ДЛЯ ЗАПИСИMasterPage: Start_RightУСОВЕРШЕНСТВОВАННЬІЕ ФУНКЦИИЧтобы зафиксировать ирисовую диафрагмуПосле выполнения пункта 4, нажмите и у

Página 23

РУ 3MasterPage: Start_RightMEPЫ ПPEДOCTOPOЖHOCTИBHИMAHИE: ДЛЯ ПPEДOTВPAЩEHИЯ OПACHOCTИ BOCПЛAMEHEHИЯ ИЛИ ЭЛEKTPИЧECKOГO УДAPA HE ПOДBEPГAЙTE ДAHHЫЙ AП

Página 24

ФУНКЦИИ ДЛЯ ЗАПИСИ30 РУMasterPage: LeftЭти эффекты позволяют Вам осуществлять переход сцен в профессиональном стиле. Используйте их, чтобы оживить пер

Página 25

РУ 31ФУНКЦИИ ДЛЯ ЗАПИСИMasterPage: Start_RightУСОВЕРШЕНСТВОВАННЬІЕ ФУНКЦИИПРОГРАММА АВТОЭКСВЫКЛ: Отключает функцию. (Заводская предварительная установ

Página 26 - ФУНКЦИИ ДЛЯ ЗАПИСИ

MasterPage: Heading0_Left32 РУРЕДАКТИРОВАНИЕA Желтый к VIDEO IN (Подсоедините, если Ваш ТВ/ВКМ имеет только разъемы входа A/V.)B Красный к AUDIO R IN*

Página 27

РУ 33РЕДАКТИРОВАНИЕMasterPage: Start_RightУСОВЕРШЕНСТВОВАННЬІЕ ФУНКЦИИТакже возможно копировать записанные сцены с видеокамеры на другой видео аппарат

Página 28

РЕДАКТИРОВАНИЕ34 РУMasterPage: LeftТакже возможно передавать стоп-кадры/движущиеся изображения в ПК с гнездом DV, используя программное обеспечение, п

Página 29

РУ 35MasterPage: Start_RightСПРАВОЧНЬІЙ РАЗДЕЛПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙЕсли после выполнения действий, изложенных в нижеприведенной таблице, п

Página 30

ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ36 РУMasterPage: Left● Источник света или объект не содержат белый цвет. Или существуют различные другие источники св

Página 31

РУ 37ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙMasterPage: Start_RightСПРАВОЧНЬІЙ РАЗДЕЛ●Видоискатель вытянут, и пункт “ПРИОРИТЕТ” установлен в положение “ВИДО

Página 32 - РЕДАКТИРОВАНИЕ

MasterPage: Heading0_Left38 РУОБСЛУЖИВАНИЕПеред очищением выключите видеокамеру и удалите батарейный блок и сетевой адаптер.Чтобы очистить внешнюю пов

Página 33

РУ 39MasterPage: Start_RightСПРАВОЧНЬІЙ РАЗДЕЛПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯБатарейные блокиПоставляемый батарейный блок является ионно-литиевой батареей. Перед испо

Página 34

4 РУMasterPage: LeftHe нaпpaвляйтe oбьeктив или видоискатель пpямo нa coлнцe. Этo мoжeт вызвaть кaк пoвpeждeниe глaз, тaк и выxoд из cтpoя внyтpeнниx

Página 35 - Усовершенствованные функции

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ40 РУMasterPage: LeftОсновной аппарат●Для безопасности, НЕ ... открывайте корпус видеокамеры. ... разбирайте и не модифицируйте аппарат

Página 36 - Другие проблемы

РУ 41ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯMasterPage: Start_RightСПРАВОЧНЬІЙ РАЗДЕЛСерьезная неисправностьО конденсации влаги●Вы наблюдали, что наливание в стакан холодной

Página 37 - Предупреждающие индикации

MasterPage: Heading0_Left42 РУТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИВидеокамераИсточник электропитанияПостоянный ток 11 В (Используя сетевой адаптер)Постоянный то

Página 38 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

РУ 43MasterPage: Start_RightТЕРМИНЫРРежим эффектов ... 30Режим демонстрации ... 2

Página 39 - ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ

MasterPage: BackCoverRUGR-D350EОтпечатано в Малайэии0306MAR-PR-VM© 2006 Victor Company of Japan, LimitedERВИКТОР КОМПАНИ ОФ ДЖАПАН, ЛИМИТЕД12,3чомэ, М

Página 40

РУ 5MasterPage: Start_RightЭффекты вытеснения/микшированияВы можете использовать эффекты вытеснения/микширования, чтобы осуществлять переход сцен в пр

Página 41

6 РУMasterPage: LeftПеред использованием этой видеокамерыПроверьте, что Вы используете только кассеты с маркировкой Mini DV формата .Данная видеокамер

Página 42 - Сетевой адаптер

MasterPage: TOC_Heading0_RightРУ 7СОДЕРЖАНИЕПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ 8Указатель... 8Электропитан

Página 43 - MasterPage: Start_Right

8 РУMasterPage: LeftПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ УказательGR-D350E.book Page 8 Wednesday, May 31, 2006 2:34 PM

Página 44

РУ 9ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИMasterPage: Start_RightПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИОрганы управленияa Кнопка быстрой перемотки в обратном направлении [3] (墌

Comentários a estes Manuais

Sem comentários