Jvc 0910DTSMDTJEIN Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Colunas para automóveis Jvc 0910DTSMDTJEIN. JVC 0910DTSMDTJEIN User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
GET0701-001A
[J]
EN, SP, FR
0910DTSMDTJEIN© 2010 Victor Company of Japan, Limited
KD-R528/KD-A525/
KD-R520/KD-R428/KD-R420
CD RECEIVER / RECEPTOR CON CD /
RÉCEPTEUR CD
For canceling the display demonstration, see page 4. / Para cancelar la demostración en pantalla,
consulte la página 4. / Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 4.
For customer Use:
Enter below the Model
No. and Serial No. which
are located on the top or
bottom of the cabinet.
Retain this information
for future reference.
Model No.
Serial No.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D’INSTRUCTIONS
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Having TROUBLE with operation?
Please reset your unit
Refer to page of How to reset your unit
Still having trouble??
USA ONLY
Call 1-800-252-5722
http://www.jvc.com
We can help you!
KD-R528/KD-A525/KD-R520:
“Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to
connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to
meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or
its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory
with iPod, or iPhone may affect wireless performance.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries.
CoverRear_KD-R528[J]f.indd 1-2CoverRear_KD-R528[J]f.indd 1-2 10/4/10 10:02:50 AM10/4/10 10:02:50 AM
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 54 55

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Call 1-800-252-5722

ENGLISHESPAÑOLFRANÇAISGET0701-001A[J]EN, SP, FR0910DTSMDTJEIN© 2010 Victor Company of Japan, Limited KD-R528/KD-A525/KD-R520/KD-R428/KD-R420CD RECEIVE

Página 2

10 ENGLISHYou can operate the USB device in the same way you operate the files on a disc. (page 8)• This unit can play MP3/WMA files stored in a USB m

Página 3 - CONTENTS

11ENGLISHCautions:• Avoid using the iPod/iPhone if it might hinder your safety driving.• Make sure all important data has been backed up to avoid losi

Página 4 - Setting the clock

12 ENGLISHYou can select a preset sound mode suitable for the music genre.FLAT = NATURAL = DYNAMIC = VOCAL BOOST = BASS BOOST = USER = (back to the be

Página 5 - About discs

13ENGLISHStoring your own sound modeYou can store your own adjustments in memory.12] <PRO EQ> ] <BASS/ MIDDLE/ TREBLE>[Hold]3Adjust the so

Página 6 - Basic operations

14 ENGLISHMenu itemSelectable setting, [Initial: Underlined]COLOR SETUP *2DAY COLOR *3BUTTON ZONEYou can create your own day and night colors for <

Página 7 - Listening to the radio

15ENGLISHMenu itemSelectable setting, [Initial: Underlined]AUDIOSUB.W LPF *10LOW 55Hz / LOW 85Hz / LOW 120Hz : Frequencies lower than 55 Hz/85 Hz/120

Página 8 - Listening to a disc

16 ENGLISHSymptom Remedy/CauseGeneralSound cannot be heard from the speakers.Adjust the volume to the optimum level. / Make sure the unit is not muted

Página 9

17ENGLISHSymptom Remedy/CauseUSB playback“NO FILE” appears on the display. Check whether the device contains playable files.Noise is generated. Skip t

Página 10 - Listening to a USB device

18 ENGLISHUsing Bluetooth ® devicesFor Bluetooth operations, it is required to connect the Bluetooth adapter, KS-BTA100 (not supplied) to the auxiliar

Página 11 - Listening to an iPod/iPhone

19ENGLISHSpecificationsCD PLAYER SECTIONType : Compact disc playerSignal Detection System : Non-contact optical pickup (semiconductor laser)Number of

Página 12 - Selecting a preset sound mode

2 ENGLISHINFORMATION (For U.S.A.)This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15

Página 13 - Menu operations

2ESPAÑOLIMPORTANTE (EE.UU.)Este equipo se ha sometido a todo tipo de pruebas y cumple con las normas establecidas para dispositivos de Clase B, de con

Página 14

3ESPAÑOLCómo montar/desmontar el panel de controlCómo reposicionar su unidadTambién se borrarán los ajustes preestablecidos por usted.Cómo expulsar el

Página 15 - IPOD SWITCH

4ESPAÑOL1 Encienda la unidad. 2 3 Puesta en hora del reloj1 Encienda la unidad.2 3 Seleccione <CLOCK>.4 Seleccione <CLOCK SET>. 5 Aju

Página 16 - Troubleshooting

5ESPAÑOLPrecaución:• Peligro de explosión si se instala la pila de manera incorrecta. Cámbiela solamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalen

Página 17 - Additional information

6ESPAÑOLOperaciones básicasDisco de controlExpulsa el discoRanura de cargaSensor remoto• DO lo exponga a la luz solar brillante.Ventanilla de visualiz

Página 18 - Using Bluetooth ® devices

7ESPAÑOLMejora de la recepción FM12] <TUNER> ] <MONO> ] <MONO ON>Se consigue mejorar la recepción, pero se pierde el efecto estereof

Página 19 - Specifications

8ESPAÑOLEscuchando un disco La reproducción se inicia automáticamente.Todas las pistas se reproducen repetidamente hasta que usted cambie la fuente o

Página 20

9ESPAÑOLConexión de otros componentes externosEscuchando otros componentes externosMiniclavija estéreo de 3,5 mm (3/16 pulgada) (con conector en forma

Página 21 - CONTENIDO

10ESPAÑOLPuede accionar el dispositivo USB tal como lo hace con los archivos de un disco. (página 8)• Esta unidad puede reproducir archivos MP3/WMA gu

Página 22 - Puesta en hora del reloj

11ESPAÑOLPrecauciones:• Evite usar el iPod/iPhone si puede amenazar la seguridad de conducción.• Para evitar el borrado accidental, asegúrese de sacar

Página 23 - Acerca de los discos

3ENGLISHHow to attach/detach the control panelHow to reset your unitYour preset adjustments will also be erased.How to forcibly eject a disc • Be care

Página 24 - Operaciones básicas

12ESPAÑOLPodrá seleccionar un modo de sonido preajustado adecuado al género musical.FLAT = NATURAL = DYNAMIC = VOCAL BOOST = BASS BOOST = USER = (vuel

Página 25 - Para escuchar la radio

13ESPAÑOLCómo guardar su propio modo de sonidoEs posible almacenar sus propios ajustes en la memoria.12] <PRO EQ> ] <BASS/ MIDDLE/ TREBLE>

Página 26 - Escuchando un disco

14ESPAÑOLOpción del menúAjuste seleccionable, [Inicial: Subrayado]COLOR SETUP *2DAY COLOR *3BUTTON ZONEPuede crear individualmente sus propios colores

Página 27

15ESPAÑOLOpción del menúAjuste seleccionable, [Inicial: Subrayado]AUDIOSUB.W LPF *10LOW 55Hz / LOW 85Hz / LOW 120Hz : Las frecuencias inferiores a 55

Página 28 - Escuchando un dispositivo USB

16ESPAÑOLSíntoma Soluciones/CausasGeneralNo se puede escuchar el sonido a través de los altavoces.Ajuste el volumen al nivel óptimo. / Asegúrese de qu

Página 29 - un iPod/iPhone

17ESPAÑOLSíntoma Soluciones/CausasReproducción USBAparece “NO FILE” en la pantalla. Verifique si el dispositivo contiene archivos reproducibles.Se gen

Página 30 - Información adicional

18ESPAÑOLUso de dispositivos Bluetooth ®Para las operaciones Bluetooth, se deberá conectar el adaptador Bluetooth (KS-BTA100) (no suministrado) al jac

Página 31 - Operaciones de los menús

19ESPAÑOLEspecificacionesSECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE CDTipo : Reproductor de discos compactosSistema de detección de señal : Captor óptico sin contacto

Página 32

2FRANÇAISPrécautions:Tout changement ou modification non approuvé par JVC peut annuler l’autorité de l’utilisateur d’utiliser l’appareil.IMPORTANT POU

Página 33

3FRANÇAISComment attacher/détacher le panneau de commandeComment réinitialiser votre appareilVos ajustements préréglés sont aussi effacés.Comment forc

Página 34 - Localización de averías

4 ENGLISH1 Turn on the power. 2 3 Setting the clock1 Turn on the power.2 3 Select <CLOCK>.4 Select <CLOCK SET>. 5 Adjust the hour. 6

Página 35

4FRANÇAIS1 Mise sous tension de l’appareil. 2 3 Réglage de l’horloge1 Mise sous tension de l’appareil.2 3 Choisissez <CLOCK>.4 Choisissez &l

Página 36 - Preparativos

5FRANÇAISAttention:• Danger d’explosion si la pile est remplacée de façon incorrecte. Remplacez-la uniquement avec le même type de pile ou un type équ

Página 37 - Especificaciones

6FRANÇAISOpérations de baseMolette de commandeÉjection d’un disqueFente d’insertionCapteur de télécommande• NE l’exposez PAS à la lumière directe du s

Página 38 - AVERTISSEMENT:

7FRANÇAISAmélioration de la réception FM12] <TUNER> ] <MONO> ] <MONO ON>La réception est améliorée, mais l’effet stéréo est perdu.Po

Página 39 - MATIERES

8FRANÇAISÉcoute d’un disque La lecture démarre automatiquement.Toutes les plages sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la sourc

Página 40 - Réglage de l’horloge

9FRANÇAISConnexion d’autres appareils extérieursÉcoute d’un autre appareil extérieurMini fiche stéréo de 3,5 mm (3/16 pouces) (avec connecteur en form

Página 41 - À propos des disques

10FRANÇAISVous pouvez commander le périphérique USB de la même façon que les fichiers sur un disque. (page 8)• Cet appareil peut reproduire les fichie

Página 42 - Opérations de base

11FRANÇAISAttention:• Évitez d’utiliser un iPod/iPhone s’il peut gêner une conduite en toute sécurité.• Assurez-vous que toutes les données importante

Página 43 - Écoute de la radio

12FRANÇAISVous pouvez sélectionner un mode sonore préréglé adapté à votre genre de musique.FLAT = NATURAL = DYNAMIC = VOCAL BOOST = BASS BOOST = USER

Página 44 - Écoute d’un disque

13FRANÇAISMémorisation de votre propre mode sonoreVous pouvez mémoriser vos propres ajustements en mémoire.12] <PRO EQ> ] <BASS/ MIDDLE/ TREB

Página 45

5ENGLISHCaution:• Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.• Battery shall not be exposed

Página 46 - Écoute d’un périphérique USB

14FRANÇAISArticle de menuRéglages pouvant être choisis, [Réglage initial: Souligné]COLOR SETUP *2DAY COLOR *3BUTTON ZONEVous pouvez créer votre propre

Página 47 - Écoute d’un iPod/iPhone

15FRANÇAISArticle de menuRéglages pouvant être choisis, [Réglage initial: Souligné]AUDIOSUB.W LPF *10LOW 55Hz / LOW 85Hz / LOW 120Hz : Les fréquences

Página 48 - Informations complémentaires

16FRANÇAISSymptôme Remède/CauseGénéralitésAucun son n’est entendu des enceintes. Ajustez le volume sur le niveau optimum. / Assurez-vous que le son de

Página 49 - Utilisation des menus

17FRANÇAISSymptôme Remède/CauseLecture USB“NO FILE” apparaît sur l’affichage. Vérifiez si le périphérique contient des fichiers compatibles.Du bruit e

Página 50

18FRANÇAISUtilisation de périphériques Bluetooth ®Pour les opérations Bluetooth, il faut connecter l’adaptateur Bluetooth, KS-BTA100 (non fournis) à l

Página 51

19FRANÇAISSpécificationsSECTION DU LECTEUR CDType : Lecteur de disque compactSystème de détection du signal : Capteur optique sans contact (laser semi

Página 52 - Guide de dépannage

6 ENGLISHBasic operationsControl dialEjects the discLoading slotRemote sensor• DO NOT expose to bright sunlight.Display windowFront auxiliary input ja

Página 53

7ENGLISHImproving the FM reception12] <TUNER> ] <MONO> ] <MONO ON>Reception improves, but stereo effect will be lost.To restore the

Página 54 - Préparation

8 ENGLISHListening to a disc Playback starts automatically.All tracks will be played repeatedly until you change the source or eject the disc.Stopping

Página 55 - Spécifications

9ENGLISHConnecting the other external componentsListening to the other external components3.5 mm (3/16”) stereo mini plug (with “L” shaped connector)

Modelos relacionados GET0701-001A

Comentários a estes Manuais

Sem comentários