Jvc GR-DF540 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas fotográficas/de vídeo Jvc GR-DF540. JVC GR-DF540 Manuale d'uso Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 68
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
ITALIANO
GR-DF540
LYT1448-006A
IT
TERMINI
Gentile cliente,
Grazie per aver acquistato questa
videocamera digitale. Prima dell’uso,
leggere con attenzione le informazioni e le
precauzioni relative alla sicurezza riportate
nelle pagine 3 – 4 e 10 per assicurarsi di
utilizzare questo prodotto in maniera sicura.
Vi invitiamo a visitare la nostra homepage sul World Wide
Web per la videocamera digitale:
Per gli accessori:
http://www.jvc.co.jp/english/cyber/
http://www.jvc.co.jp/english/accessory/
ISTRUZIONI
VIDEOCAMERA DIGITALE
PREPARATIVI
6
REGISTRAZIONE E
RIPRODUZIONE VIDEO
19
REGISTRAZIONE E
RIPRODUZIONE DSC
(FOTOCAMERA DIGITALE) 28
FUNZIONI AVANZATE
37
RIFERIMENTO
57
66
Per disattivare la dimostrazione,
impostare “MODO DEMO” su
“OFF”. ( pag. 37, 40)
GR-DF540PAL.book Page 1 Friday, January 28, 2005 5:52 PM
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Resumo do Conteúdo

Página 1 - GR-DF540

ITALIANOGR-DF540LYT1448-006AITTERMINIGentile cliente,Grazie per aver acquistato questa videocamera digitale. Prima dell’uso, leggere con attenzione le

Página 2 - Registrazione sequenza e-mail

PREPARATIVI10 ITMasterPage: LeftDurante la riproduzione DSCa Indicatore della modalità di funzionamento (墌 pag. 31)B Numero cartella/file (墌 pag. 31)C

Página 3 - PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA

IT 11PREPARATIVIMasterPage: Start_RightPREPARATIVIa Alimentatore CA AP-V17E o AP-V14Eb Cavo di alimentazione (solo AP-V14E)c Batteria BN-VF707Ud Cavo

Página 4

PREPARATIVI12 ITMasterPage: LeftFissaggio della cinghia a tracollaSeguire la figura.1 Infilare la cinghia nell’occhiello metallico.2 Piegarla all’indi

Página 5

IT 13PREPARATIVIMasterPage: Start_RightPREPARATIVIFissaggio degli anelli filtroFissare gli anelli filtro ai cavi. L’anello filtro riduce le interferen

Página 6

PREPARATIVI14 ITMasterPage: LeftPer smontare la batteriaPer staccare la batteria, farla scorrere verso sinistra tenendo premuto contemporaneamente BAT

Página 7 - Altri componenti

IT 15PREPARATIVIMasterPage: Start_RightPREPARATIVIUso dell’alimentazione CAEffettuare le operazioni da 4 a 5 di “Carica della batteria”.NOTA:L’aliment

Página 8

PREPARATIVI16 ITMasterPage: LeftÈ possibile cambiare la lingua del display. (墌 pag. 37, 40, 42)1 Impostare l’interruttore di accensione su “M”, tenend

Página 9 - Durante la riproduzione video

IT 17PREPARATIVIMasterPage: Start_RightPREPARATIVI1 Impostare l’interruttore di accensione su “M” o “PLAY”, tenendo premuto il tasto di blocco situato

Página 10 - Durante la riproduzione DSC

PREPARATIVI18 ITMasterPage: LeftPer proteggere registrazioni prezioseFar scorrere l’interruttore di protezione contro la cancellazione accidentale, si

Página 11 - Accessori in dotazione

MasterPage: Video_Heading0_RightIT 19REGISTRAZIONE E RIPRODUZIONE VIDEOREGISTRAZIONE VIDEONOTA:Prima di proseguire, effettuare le procedure seguenti:●

Página 12 - PREPARATIVI

2 ITMasterPage: LeftEffetti di tendina/dissolvenzaÈ possibile utilizzare gli effetti di tendina e dissolvenza per creare transizioni di qualità profes

Página 13 - Alimentazione

REGISTRAZIONE VIDEO20 ITMasterPage: LeftNOTE:● L’immagine non appare contemporaneamente sul monitor LCD e nel mirino. Quando si estrae il mirino mentr

Página 14 - Uso della batteria

IT 21REGISTRAZIONE VIDEOMasterPage: Start_RightREGISTRAZIONE E RIPRODUZIONE VIDEOTime code (codice temporale)Durante la registrazione, viene registrat

Página 15 - Modalità di funzionamento

22 ITMasterPage: LeftRIPRODUZIONE VIDEO1 Inserire una cassetta. (墌 pag. 17)2 Impostare l’interruttore VIDEO/MEMORY su “VIDEO”.3 Impostare l’interrutto

Página 16 - Regolazione dell’impugnatura

IT 23RIPRODUZIONE VIDEOMasterPage: Start_RightREGISTRAZIONE E RIPRODUZIONE VIDEONOTE:● Prima di iniziare la ricerca di spazi vuoti, se la posizione at

Página 17

RIPRODUZIONE VIDEO24 ITMasterPage: Left● Indicazioni diverse da data/ora e codice temporaleImpostare “SU SCHERMO” su “OFF”, “LCD” o “LCD/TV”. (墌 pag.

Página 18

IT 25RIPRODUZIONE VIDEOMasterPage: Start_RightREGISTRAZIONE E RIPRODUZIONE VIDEOIl telecomando a funzionalità complete, oltre a poter far funzionare q

Página 19 - Monitor LCD e mirino

RIPRODUZIONE VIDEO26 ITMasterPage: LeftI pulsanti seguenti sono disponibili quando l’interruttore di accensione del camcorder è impostato su “A” o “M”

Página 20 - Autoripresa

IT 27RIPRODUZIONE VIDEOMasterPage: Start_RightREGISTRAZIONE E RIPRODUZIONE VIDEOZoom di riproduzioneIngrandisce l’immagine registrata fino a 47X in qu

Página 21 - Registrazione a metà nastro

MasterPage: Heading0_Left28 ITREGISTRAZIONE DSCÉ possibile usare il camcorder come fotocamera digitale per scattare foto. I fermi immagine vengono reg

Página 22 - Riproduzione normale

MasterPage: Advan_Heading0_RightREGISTRAZIONE E RIPRODUZIONE DSC (FOTOCAMERA DIGITALE)IT 29Ripresa a intervalliDurante la modalità di ripresa a interv

Página 23 - Collegamenti a un TV o un

IT 3MasterPage: Start_RightPRECAUZIONI PER LA SICUREZZAATTENZIONE: PER EVITARE IL PERICOLO DI INCENDI O DI SCOSSE ELETTRICHE, NON LASCIARE L’APPARECCH

Página 24 - RIPRODUZIONE VIDEO

RIPRODUZIONE DSC30 ITMasterPage: LeftÈ possibile scorrere automaticamente tutte le immagini memorizzate nella scheda di memoria.1 Effettuare le operaz

Página 25 - 2 Inserire la batteria

IT 31RIPRODUZIONE DSCMasterPage: Start_RightREGISTRAZIONE E RIPRODUZIONE DSC (FOTOCAMERA DIGITALE)NOTA:Con le immagini riprese con altri apparecchi o

Página 26 - Riproduzione al rallentatore

MasterPage: Heading0_Left32 ITFUNZIONI AGGIUNTIVE DSCÈ possibile creare filmati da immagini in tempo reale del camcorder o da materiale video registra

Página 27 - Zoom di riproduzione

IT 33FUNZIONI AGGIUNTIVE DSCMasterPage: Start_RightREGISTRAZIONE E RIPRODUZIONE DSC (FOTOCAMERA DIGITALE)È possibile duplicare i fermi immagine da un

Página 28 - Riprese di base (foto DSC)

FUNZIONI AGGIUNTIVE DSC34 ITMasterPage: Left5 Premere o per selezionare “ESEGUI”, quindi premere SET.● Per annullare la protezione, selezionare “R

Página 29 - Riproduzione normale delle

IT 35FUNZIONI AGGIUNTIVE DSCMasterPage: Start_RightREGISTRAZIONE E RIPRODUZIONE DSC (FOTOCAMERA DIGITALE)AVVERTENZA:Durante la cancellazione, non rimu

Página 30 - RIPRODUZIONE DSC

FUNZIONI AGGIUNTIVE DSC36 ITMasterPage: LeftPer azzerare il numero di copie1 Effettuare le operazioni da 1 a 3 di “Per stampare tutti i fermi immagine

Página 31

IT 37MasterPage: Start_RightFUNZIONI AVANZATEMENU PER REGOLAZIONI DETTAGLIATEQuesto camcorder è dotato di un sistema a menu su schermo di facile utili

Página 32

MENU PER REGOLAZIONI DETTAGLIATE38 ITMasterPage: LeftCAMERALe impostazioni del menu “m CAMERA” diventano effettive quando l’interruttore di accensione

Página 33 - FUNZIONI AGGIUNTIVE DSC

IT 39MENU PER REGOLAZIONI DETTAGLIATEMasterPage: Start_RightFUNZIONI AVANZATEMANUALELe impostazioni del menu “q MANUALE” diventano effettive solo quan

Página 34 - Cancellazione dei file

4 ITMasterPage: LeftNon puntare l’obiettivo o il mirino direttamente verso il sole. Ciò potrebbe causare lesioni agli occhi, o disfunzioni nei circuit

Página 35

MENU PER REGOLAZIONI DETTAGLIATE40 ITMasterPage: Left[MELODIA]: Invece di un segnale acustico, quando viene effettuata un’operazione si sente una melo

Página 36

IT 41MENU PER REGOLAZIONI DETTAGLIATEMasterPage: Start_RightFUNZIONI AVANZATEDSC[ ] = Preimpostato in fabbrica [FINE] / STANDARDLa modalità di qualit

Página 37 - Menu con menu secondari

MENU PER REGOLAZIONI DETTAGLIATE42 ITMasterPage: LeftConsente di impostare la modalità di registrazione video (SP o LP) a seconda delle preferenze. Qu

Página 38 - Menu di registrazione

IT 43MasterPage: Start_RightFUNZIONI AVANZATEFUNZIONI DI REGISTRAZIONEL’illuminatore a LED può essere utilizzato per schiarire il soggetto in ambienti

Página 39 - FUNZIONI AVANZATE

FUNZIONI DI REGISTRAZIONE44 ITMasterPage: LeftRende i soggetti o i luoghi scuri più luminosi di quanto potrebbero esserlo con una buona luce naturale.

Página 40 - DISPLAY CAMERA

IT 45FUNZIONI DI REGISTRAZIONEMasterPage: Start_RightFUNZIONI AVANZATEIl sistema di messa a fuoco automatica a gamma completa del camcorder consente d

Página 41 - Menu di riproduzione

FUNZIONI DI REGISTRAZIONE46 ITMasterPage: LeftCome la pupilla dell’occhio umano, il diaframma si contrae in ambienti ben illuminati per evitare una pe

Página 42 - DISPLAY VIDEO

IT 47FUNZIONI DI REGISTRAZIONEMasterPage: Start_RightFUNZIONI AVANZATEIl termine “bilanciamento del bianco” si riferisce alla correttezza della riprod

Página 43 - Registrazione di 5 secondi

FUNZIONI DI REGISTRAZIONE48 ITMasterPage: LeftQuesti effetti consentono di utilizzare delle transizioni professionali da una scena all’altra. È possib

Página 44 - FUNZIONI DI REGISTRAZIONE

IT 49FUNZIONI DI REGISTRAZIONEMasterPage: Start_RightFUNZIONI AVANZATEAE PROGRAMMAOFF: Disattiva la funzione. (Preimpostato in fabbrica)RIPR. NOTT.: (

Página 45 - Controllo dell’esposizione

MasterPage: TOC_Heading0_RightIT 5INDICEPREPARATIVI 6Indice ... 6Accessori in dotazione..

Página 46 - Blocco del diaframma

FUNZIONI DI REGISTRAZIONE50 ITMasterPage: Left● Quando il tempo di registrazione supera il tempo di navigazione impostato al passo 1, “ ” appare breve

Página 47 - 1 Impostare

IT 51FUNZIONI DI REGISTRAZIONEMasterPage: Start_RightFUNZIONI AVANZATEAVVERTENZA:Durante la cancellazione, non rimuovere la scheda di memoria o esegui

Página 48 - Esposizione programmata con

MasterPage: Heading0_Left52 ITMONTAGGIO A A S-VIDEO IN**B Giallo in VIDEO INC Rosso in AUDIO R IND Bianco in AUDIO L IN* Se il videoregistratore è dot

Página 49

IT 53MONTAGGIOMasterPage: Start_RightFUNZIONI AVANZATESi possono anche copiare scene registrate dal camcorder ad un altro apparecchio video dotato di

Página 50

MONTAGGIO54 ITMasterPage: Left[A] Utilizzando il cavo USBÈ possibile eseguire quanto segue:● Trasferire a un PC immagini statiche salvate su una sched

Página 51

IT 55MONTAGGIOMasterPage: Start_RightFUNZIONI AVANZATELa pista audio può essere personalizzata solo quando è registrata nelle modalità a 12-BIT ed SP.

Página 52 - Duplicazione su un

MONTAGGIO56 ITMasterPage: LeftSi può registrare una nuova scena su un nastro registrato in precedenza sostituendo una sezione della registrazione orig

Página 53 - (duplicazione digitale)

IT 57MasterPage: Start_RightRIFERIMENTODIAGNOSTICASe, dopo aver eseguito le istruzioni specificate nella seguente tabella, il problema permane, contat

Página 54 - Collegamento ad un personal

DIAGNOSTICA58 ITMasterPage: Left● La modalità di 5 secondi è impostata su “Anim.” nel menu MANUALE.HImpostare “5S” su “5S” nel menu MANUALE. (墌 pag. 3

Página 55 - Doppiaggio audio

IT 59DIAGNOSTICAMasterPage: Start_RightRIFERIMENTO● Il monitor LCD e il mirino sono realizzati con una tecnologia ad alta precisione. È possibile tutt

Página 56 - 2 Premere REW (

6 ITMasterPage: LeftPREPARATIVI IndiceLKSXWVUPQRaZlkYbcdehigfO TonmMNj1C9JGDEFB8GR-DF540PAL.book Page 6 Friday, January 28, 2005 5:52 PM

Página 57 - Funzioni avanzate

DIAGNOSTICA60 ITMasterPage: Left● Appare quando la data e l’ora non sono state impostate. (墌 pag. 16)● La batteria dell’orologio incorporata si è esau

Página 58 - Altri problemi

MasterPage: Advan_Heading0_RightRIFERIMENTOIT 61Appare quando nella scheda di memoria non sono memorizzati file di filmati, quando si tenta la riprodu

Página 59 - Indicazioni di allarme

MasterPage: Heading0_Left62 ITAVVERTENZEBatterieLa batteria fornita è una batteria a ioni di litio. Prima di utilizzare la batteria fornita o una batt

Página 60 - DIAGNOSTICA

IT 63AVVERTENZEMasterPage: Start_RightRIFERIMENTOSchede di memoriaPer utilizzare e conservare correttamente le schede di memoria, attenersi alle segue

Página 61 - Pulizia del camcorder

AVVERTENZE64 ITMasterPage: Left● Le testine sporche possono causare i seguenti problemi: ...Assenza dell’immagine durante la riproduzione. ...Comparsa

Página 62 - Cassette

IT 65MasterPage: Start_RightRIFERIMENTODATI TECNICICamcorderAlimentazioneCC 11 V (utilizzando l’alimentatore CA)CC 7,2 V (utilizzando la batteria)Cons

Página 63 - Apparecchio principale

MasterPage: Heading0_Left66 ITAAlimentatore CA ...15Animazione ...

Página 64 - Cura del CD-ROM

MasterPage: Start_RightGR-DF540PAL.book Page 67 Friday, January 28, 2005 5:52 PM

Página 65 - Alimentatore CA

MasterPage: BackCoverITStampato in Malesia0205FOH-ID-VM© 2005 Victor Company of Japan, LimitedBack coverGR-DF540EXGR-DF540PAL_11Memo.fm Page 68 Frid

Página 66 - MasterPage: Heading0_Left

IT 7PREPARATIVIMasterPage: Start_RightPREPARATIVIControlliA Tasto di menu [MENU] (墌 pag. 37)Tasto dei dati sulla batteria [BATT. DATA] (墌 pag. 14)B Re

Página 67 - MasterPage: Start_Right

PREPARATIVI8 ITMasterPage: LeftIndicazioni nel monitor LCD e nel mirinoSolo durante la registrazione videoa Indicazione di navigazione (墌 pag. 49)B In

Página 68

IT 9PREPARATIVIMasterPage: Start_RightPREPAR ATIVIDurante la registrazione video e la registrazione DSCa Modalità di funzionamento (墌 pag. 15)B : Moda

Comentários a estes Manuais

Sem comentários