WIDE LCD PANEL TVINSTRUCTIONS16:9 LCD TVBEDIENUNGSANLEITUNGTELEVISEUR A ECRAN LCD PANORAMIQUEMANUEL D’INSTRUCTIONSBREEDBEELD LCD TVGEBRUIKSAANWIJZINGT
TV-Gerät einstellen7DEUTSCHStromkabel an die Steckdose anschließenStecken Sie den Netzstecker des Geräts in eine geeignete Steckdose.Vorsicht!• Gerät
8TV-Gerät einstellen2. Drücken Sie die Tasten 2 und 3, um „Deutsch“ zu wählen. Drücken Sie dann die Taste 4.Das OSD-Menu wird dann auf Deutsch angezei
9DEUTSCHTasten und Funktionen des TV-GerätsGenaue Angaben entnehmen Sie bitte den in Klammern angegebenen Seiten.1 Infrarotsensor2 Netzleuchte (Seite
10Tasten und Funktionen des TV-GerätsLautstärke einstellenDrücken Sie die Lautstärketasten .Der Lautstärkebalken wird angezeigt.Das MenuDrücken Sie
11DEUTSCHTasten und Funktionen der Fernbedienung1 Stumm2 Zifferntasten3 ZOOM-Taste4 -Taste5 -Videotext-Taste6 AV-Taste7 2 / 3 / 1 / 4 (Pfeiltasten)8 P
12Tasten und Funktionen der Fernbedienung Mit den Tasten P :Drücken Sie die Tasten P , um die erwünschte Programmnummer (Pr.) zu wählen. Mit der T
Tasten und Funktionen der Fernbedienung13DEUTSCHZOOM-FunktionSie können die Bildschirmgröße je nach Bildformat ändern. Wählen Sie aus den folgenden ZO
14Tasten und Funktionen der FernbedienungHyper Sound-FunktionErleben Sie einen breiteren Raumklang.• Diese Funktion ist auch auf Kopfhörer anwendbar.D
Tasten und Funktionen der Fernbedienung15DEUTSCHTonmodus-FunktionWenn Sie eine Sendung mit Zweikanalton sehen, wählen Sie den Tonkanal Dual I (Sub I)
16Tasten und Funktionen der FernbedienungVideorecorder und DVD-Spieler von JVC bedienenMit den unten angegebenen Tasten bedienen Sie einen Videorecord
Dear Customer,This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding electromagnetic compatibility and electrical
17DEUTSCHVideotext-FunktionAllgemeines1. Wählen Sie einen TV-Kanal mit Videotext.2. Stellen Sie den Schalter VIDEORECORDER/VIDEOTEXT/DVD in die Stellu
18Videotext-FunktionGrößeSie können die Höhe der Videotextanzeige verdoppeln.Drücken Sie auf die Taste „Größe“ .IndexSie können direkt zur Indexseite
19DEUTSCHDas TV-MenuDieses TV-Gerät hat eine Reihe Funktionen, die über Menus bedient werden können. Um alle Funktionen des Geräts nutzen zu können, m
20Bild• Im Menu „Bild“ wird die letzte Einstellung zu jedem Menüpunkt gespeichert.BildmodusWählen Sie einen Bildmodus, um die Bildeinstellungen automa
Bild21DEUTSCHNiedrig:Das TV-Gerät stellt die Wirkung der Funktion „Rauschunterdr.“ je nach Rauschintensität im Bild ein und sorgt so für das bestmögli
22Ton• Im Menu „Ton“ wird die letzte Einstellung zu jedem Menüpunkt gespeichert.TiefenStellen Sie die Tiefenfrequenzen ein.2 : schwächer3 :stärkerHöhe
23DEUTSCHInstallationAutom. ProgrammierungSie können die Funktion „Autom. Programmierung“ für die automatische Registrierung der TV-Kanäle aus dem Abs
24Installation3. Drücken Sie die Taste 4, um „Programm“ zu wählen. Drücken Sie dann die Tasten 2 und 3, um eine Programmnummer (Pr.) für den neuen TV-
Installation25DEUTSCH3. Drücken Sie die Tasten 2 und 3, um den Cursor zu bewegen, und die Tasten 1 und 4, um die Zeichen des Kanalnamens einzeln zu wä
26InstallationFarbsystemDas Farbsystem wird automatisch eingestellt. Wenn das Bild allerdings unklar ist oder keine Farben angezeigt werden, stellen S
Apreciado cliente,Este aparato cumple con las normativas y normas europeas respecto a la seguridad eléctrica y a la compatibilidad electromagnética.El
27DEUTSCHFunktion• Im Menu „Funktion“ wird die letzte Einstellung zu jedem Menüpunkt gespeichert.SpracheDie Sprache-Einstellung wurde im Abschnitt „Gr
28PC-Einstellung• Dieses Menu ist nur verfügbar, wenn ein PC-Bildschirm auf dem TV-Gerät angezeigt wird. Genauere Angaben zu PC-Anzeigen siehe „Als Co
29DEUTSCHAls Computerbildschirm verwendenDieses TV-Gerät kann als Computerbildschirm verwendet werden.Anschluss an einen ComputerVerwenden Sie ein D-S
30Weitere VorbereitungenAnschluss an externe GeräteSchließen Sie das Gerät richtig an das TV-Gerät an.Vor dem Anschließen• Lesen Sie die Handbücher zu
Weitere Vorbereitungen31DEUTSCH
32Weitere Vorbereitungen Geräte, die das Composite-Signal ausgeben können (z. B. Videorecorder)Schließen Sie das Gerät an die Anschlüsse EXT-1, EXT-2
33DEUTSCHFehleranalyseWenn beim Gebrauch des TV-Geräts ein Problem auftaucht, lesen Sie bitte diesen Leitfaden zur Fehleranalyse, bevor Sie das Gerät
34Fehleranalyse Das Gerät reagiert nicht auf die Fernbedienung• Sind die Batterien der Fernbedienung leer? Befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt
35DEUTSCHSpezifikationenBauart und Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden.Bilder, die auf diesem Bildschirm mit der ZOOM-Funktion ang
4J.06801.011
1DEUTSCHVielen Dank, dass Sie diesen LCD-Flachfernseher von JVC gekauft haben.Damit Sie die Funktionsweise Ihres neuen Fernsehgeräts verstehen, lesen
2Bei Nichtbefolgung der genannten Maßnahmen können das Gerät oder seine Fernbedienung beschädigt werden.Die Lüftschlitze und -löcher des Geräts NICHT
3DEUTSCH Reinigung des BildschirmsDer Bildschirm ist zu Zwecken der Entspiegelung mit einem besonderen, dünnen Film beschichtet. Wird dieser Film bes
4INHALTTV-Gerät einstellen ...5Aufbau... 5Der Standfuß...
5DEUTSCHTV-Gerät einstellen• Sollten Sie das Gerät an der Wand anbringen, verwenden Sie stets einen Wandhalter von JVC (optional), der für dieses TV-G
6TV-Gerät einstellenAntenne und Videorecorder anschließen• Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert.• Weitere Informationen finden Sie in den Hand
Comentários a estes Manuais